-
1 aivan
aivan буквально, просто, прямо aivan совсем, совершенно täsmälleen: täsmälleen, aivan как раз
aivan kuin en tietäisi как будто я не знаю
aivan pieni совсем маленький
aivan yhdentekevää совершенно безразлично
hän aivan kalpeni он буквально побледнел
minua aivan kiukuttaa меня прямо зло берет
очень (в отриц. или условн. выражениях) ei ~ pitkä не очень длинный jos työ käy ~ vaikeaksi если работа будет очень трудной ~ буквально, просто, прямо hän ~ vaaleni он буквально побледнел minua ~ kiukuttaa меня прямо зло берет ~ совсем, совершенно ~ pieni совсем маленький ~ yhdentekevää совершенно безразлично -
2 minulle
-
3 se
se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa на воре шапка горит, бог шельму метит älähtää: se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa та собака взвоет, в которую полено угодит (на воре шапка горит)
se он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях) se этот, эта, это, тот, та, то
se ei kelpaa mihinkään это никуда не годится
se ei ole lainkaan soveliasta это совсем неприлично
se ei ole niin nuukaa это не столь важно
se ei sovellu hänelle это ему не подходит
se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa на воре шапка горит, бог шельму метит älähtää: se koira älähtää, johon kalikka kalahtaa та собака взвоет, в которую полено угодит (на воре шапка горит)
se merkitsee minulle paljon это значит для меня много
se oli tyyristä lystiä это было дорогое удовольствие
se oli vain yksittäinen ilmiö это было лишь частным явлением, это было лишь частным случаем
se on hänelle meriittiä это можно поставить ему в заслугу
se on hänen tapaistaan это на него похоже
se on itsestään selvä это само собой разумеется
se on miesten työtä мужская работа
se on minulle hyväksi opiksi это стало мне хорошим уроком, это стало мне хорошей наукой
se on otus! ну и гусь! ну и птица! ну и фрукт! ну и тип!
se on pelkkä älyttömyyttä это - полная бессмыслица
se on piruttanut minua меня это взбесило, это вывело меня из равновесия
se on sopiva paikka это приличное место
se on tempaus! вот это номер!
se on vallan mahdotonta это абсолютно невозможно
se on yhdentekevää это - безразлично
se teoria rakentuu.... эта теория строится....
он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях) ~ этот, эта, это, тот, та, то -
4 yhdentekevä
yks.nom. yhdentekevä; yks.gen. yhdentekevän; yks.part. yhdentekevää; yks.ill. yhdentekevään; mon.gen. yhdentekevien yhdentekeväin; mon.part. yhdentekeviä; mon.ill. yhdentekeviinyhdentekevä безразлично, все равно yhdentekevä безразличный
безразличный se on ~Д это - безразлично kaikki tuntui ~ltä все было безразлично ~ безразлично, все равно minulle se on ~Д мне все равно -
5 aivan
1) буквально, просто, прямо7) совсем, совершенно* * *adverbiсовсе́м, соверше́нноaivan oikein — соверше́нно ве́рно
te olette aivan oikeassa — вы соверше́нно пра́вы
-
6 se
3) меня это взбесило, это вывело меня из равновесия5) на воре шапка горит, бог шельму метитse koira älähtää, johon kalikka kalahtaa
6) он, она, оно (о животных, о вещах, в разговорной речи также о людях)7) эта теория строится....se teoria rakentuu....
12) это было лишь частным явлением, это было лишь частным случаем22) это стало мне хорошим уроком, это стало мне хорошей наукой23) этот, эта, это, тот, та, то* * *pronomini1) он, она́, оно́ ( кроме человека)2) тот, та, то; э́тот, э́та, э́тоsinä aikana — в э́то вре́мя; в то вре́мя
••se on (lyhennettynä s. o.) — то́ есть (lyhennettynä т. е.)
sillä välin — ме́жду те́м
-
7 yhdentekevä
1) безразлично, все равно2) безразличный* * *безразли́чныйminun on yhdentekevää — мне всё равно́
-
8 minulle
См. также в других словарях:
vitun\ maku,\ on\ yks — yhdentekevää Se on ihan yks vitun maku, mitä ne musta tykkää … Suomen slangisanakirjaa